Parallel Verse Lutherbibel 1912 und fürchtete sich und sprach: Wie heilig ist diese Stätte! Hier ist nichts anderes als Gottes Haus, und hier ist die Pforte des Himmels. Textbibel 1899 Da fürchtete er sich und sprach: Wie schauerlich ist diese Stätte! Ja, das ist der Wohnsitz Gottes und die Pforte des Himmels! Modernisiert Text Und fürchtete sich und sprach: Wie heilig ist diese Stätte! Hie ist nichts anderes denn Gottes Haus, und hie ist die Pforte des Himmels. De Bibl auf Bairisch Arg schieh wurd iem, und er gsait: "Also, wenn dös kain weihs Ort nit ist! Dös ist nix Anderts als wie s Haus Gottes und s Toor zo n Himml." King James Bible And he was afraid, and said, How dreadful is this place! this is none other but the house of God, and this is the gate of heaven. English Revised Version And he was afraid, and said, How dreadful is this place! this is none other but the house of God, and this is the gate of heaven. Biblische Schatzkammer he was. 2.Mose 3:6 Richter 13:22 Matthaeus 17:6 Lukas 2:9 Lukas 8:35 Offenbarung 1:17 the house. 1.Mose 28:22 1.Mose 35:1-13 2.Chronik 5:14 Prediger 5:1 1.Timotheus 3:15 Hebraeer 10:21 1.Petrus 4:17 Links 1.Mose 28:17 Interlinear • 1.Mose 28:17 Mehrsprachig • Génesis 28:17 Spanisch • Genèse 28:17 Französisch • 1 Mose 28:17 Deutsch • 1.Mose 28:17 Chinesisch • Genesis 28:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 28 …16Da nun Jakob von seinem Schlaf aufwachte, sprach er: Gewiß ist der HERR an diesem Ort, und ich wußte es nicht; 17und fürchtete sich und sprach: Wie heilig ist diese Stätte! Hier ist nichts anderes als Gottes Haus, und hier ist die Pforte des Himmels. Querverweise Psalm 68:35 Gott ist wundersam in seinem Heiligtum. Er ist Gott Israels; er wird dem Volk Macht und Kraft geben. Gelobt sei Gott! 1.Mose 28:18 Und Jakob stand des Morgens früh auf und nahm den Stein, den er zu seinen Häupten gelegt hatte, und richtete ihn auf zu einem Mal und goß Öl obendarauf |