Parallel Verse Lutherbibel 1912 Höret mir zu, ihr stolzen Herzen, die ihr ferne seid von der Gerechtigkeit. Textbibel 1899 Hört auf mich, ihr Starrsinnigen, die ihr euch fern haltet von der Gerechtigkeit! Modernisiert Text Höret mir zu, ihr von stolzem Herzen, die ihr ferne seid von der Gerechtigkeit! De Bibl auf Bairisch Lostß auf mi, ös Verzagtn, woß ys Heil gar nit verdient haettß! King James Bible Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness: English Revised Version Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness: Biblische Schatzkammer hearken Jesaja 46:3 Jesaja 28:23 Jesaja 45:20 Psalm 49:1 Sprueche 1:22,23 Sprueche 8:1-5 Epheser 5:14 Offenbarung 3:17,18 ye stouthearted Jesaja 48:4 Psalm 76:5 Sacharja 7:11,12 Maleachi 3:13-15 Apostelgeschichte 7:51 that Psalm 119:150,155 Jeremia 2:5 Epheser 2:13 Links Jesaja 46:12 Interlinear • Jesaja 46:12 Mehrsprachig • Isaías 46:12 Spanisch • Ésaïe 46:12 Französisch • Jesaja 46:12 Deutsch • Jesaja 46:12 Chinesisch • Isaiah 46:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Jesaja 46 …11Ich rufe einen Adler vom Aufgang und einen Mann, der meinen Anschlag tue, aus fernem Lande. Was ich sage, das lasse ich kommen; was ich denke, das tue ich auch. 12Höret mir zu, ihr stolzen Herzen, die ihr ferne seid von der Gerechtigkeit. 13Ich habe meine Gerechtigkeit nahe gebracht; sie ist nicht ferne und mein Heil säumt nicht; denn ich will zu Zion das Heil geben und in Israel meine Herrlichkeit. Querverweise Psalm 76:5 Die Stolzen müssen beraubt werden und entschlafen, und alle Krieger müssen die Hand lassen sinken. Psalm 119:150 Meine boshaften Verfolger nahen herzu und sind ferne von deinem Gesetz. Jesaja 9:9 daß alles Volk es innewerde, Ephraim und die Bürger zu Samaria, die da sagen in Hochmut und stolzem Sinn: Jesaja 46:3 Höret mir zu, ihr vom Hause Jakob und alle übrigen vom Hause Israel, die ihr von mir getragen werdet von Mutterleibe an und von der Mutter her auf mir liegt. Jesaja 48:1 Höret das, ihr vom Hause Jakob, die ihr heißet mit Namen Israel und aus dem Wasser Juda's geflossen seid; die ihr schwöret bei dem Namen des HERRN und gedenkt des Gottes in Israel, aber nicht in der Wahrheit noch Gerechtigkeit. Jesaja 48:4 Denn ich weiß, daß du hart bist, und dein Nacken ist eine eiserne Ader, und deine Stirn ist ehern; Jesaja 59:14 Und das Recht ist zurückgewichen und Gerechtigkeit fern getreten; denn die Wahrheit fällt auf der Gasse, und Recht kann nicht einhergehen, Jesaja 64:6 Aber nun sind wir allesamt wie die Unreinen, und alle unsre Gerechtigkeit ist wie ein unflätig Kleid. Wir sind alle verwelkt wie die Blätter, und unsre Sünden führen uns dahin wie Wind. Jeremia 2:5 So spricht der HERR: Was haben doch eure Väter Unrechtes an mir gefunden, daß sie von mir wichen und hingen an den unnützen Götzen, da sie doch nichts erlangten? Sacharja 7:11 Aber sie wollten nicht aufmerken und kehrten mir den Rücken zu und verstockten ihre Ohren, daß sie nicht hörten, Sacharja 7:12 und machten ihre Herzen wie ein Demant, daß sie nicht hörten das Gesetz und die Worte, welche der HERR Zebaoth sandte in seinem Geiste durch die vorigen Propheten. Daher so großer Zorn vom HERRN Zebaoth gekommen ist; Maleachi 3:13 Ihr redet hart wider mich, spricht der HERR. So sprecht ihr: "Was reden wir wider dich?" |